pauker.at

Italienisch Deutsch gab Wasser hinzu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
Dekl.das Eis
n

(gefrorenes Wasser)
il ghiaccio
m
Substantiv
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
ins Wasser fallen andare all'aria
nah ans Wasser gebaut haben
= leicht weinen
avere il pianto facilefig
Stille Wasser gründen tief. Acqua cheta rompe i ponti.Spr
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
ausgeben irreg. spende
Piemontèis
Verb
gesalzenes Wasser
n
acqua f salataSubstantiv
kundgeben irreg. anonsié
Piemontèis
Verb
das Selters(wasser)
n
l'acqua di seltzSubstantiv
zurückgeben irreg. rende
Piemontèis (restituì)
Verb
bekannt geben irreg. anonsié
Piemontèis
Verb
aufgeben irreg. abandoné Piemontèis
armunsié
übertr.Verb
Wasser lassen orinare
abgeben irreg. consegné
Piemontèis
Verb
dieses Wasser quest' acqua
stilles Wasser
n
l'acqua naturaleSubstantiv
das Soda(wasser)
n
la soda
f
Substantiv
Wasser entziehen disidratare
ausgeben irreg. emëtte
Piemontèis (sòld, tìtoj për es.)
Verb
Wasser fassen
militärische Ausdrucksweise
rifornirsi di acqua
kochendes Wasser
n
l'acqua bollenteSubstantiv
ausgeben irreg. sborsé
Piemontèis
Verb
zugeben irreg. riconòsse e arconòsse
Piemontèis
Verb
etwas Wasser dell'acqua
gab's c'era
es gab c'era
angeben irreg. indiché
Piemontèis
Verb
hinzufügen gionté
Piemontèis
Verb
Dekl.das Wasser
n

aqua ëdcò eva: I. Wasser {n}
Synonym:1. Wasser
l' aqua
f

Piemontèis
Synonym:1. eva
Substantiv
jetzt werfen wir dich ins Wasser ora ti buttiamo in acqua
Die Kälte hat das Wasser gefroren. Il freddo ha gelato l'acqua.
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
Das Wasser steht mir bis zum Hals. Ho l'acqua alla gola.
Vorbei geflossenes Wasser mahlt nicht mehr. Acqua passata non macina più.
Espresso mit Wasser bis zum Tassenrand aufgefüllt il caffè lungo
mir läuft das Wasser im Mund zusammen ho l 'acquolina in bocca
ins Wasser fallen andare a farsi benedire
Sprung ins Wasser
m
il tuffo
m
Substantiv
über Wasser halten stare a galla
unter Wasser schwimmen nuotare sott'acqua
ins Wasser springen tuffarsi in acqua
(in Wasser) auflösen stemperareVerb
Schwappen (von Wasser)
n
sciabordio (dell'acqua)
m
Substantiv
genau angeben irreg. precisé
Piemontèis
Verb
hinzuziehen irreg.
(Arzt)
consulté
Piemontèis (dotor)
mediz, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Verb
Anstoß geben irreg. scandalisé
Piemontèis
Verb
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
Füge den Wein hinzu und lass ihn einkochen. Aggiungi il vino e lascialo evaporare.
Fisch muss dreimal schwimmen: im Wasser, im Öl und im Wein. Il pesce vuole nuotare tre volte: nell'acqua, nell'olio e nel vino.
Ist das Wasser trinkbar? L'acqua è potabile?
sich über Wasser halten tenersi a galla
Das Wasser ist verschmutzt. L'acqua è inquinata.
trink ein bisschen Wasser beva un po d'acqua
ins Wasser fallen, scheitern andare a monte
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 20:52:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken