pauker.at

Spanisch Deutsch schlagen, schießen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schlag
m
torta
f
Substantiv
Dekl. Schlag
m
apoplejía f fulminanteSubstantiv
Dekl. Schlag
m

(Pulsschlag)
pulsación
f
Substantiv
schlagen herir
(golpear)
Verb
schießen dispararVerb
schlagen
(Greifvogel)
capturarVerb
schlagen
(Loch, Kerbe)
hacerVerb
schlagen
(Trommel; Alarm)
tocar
(timbal, alarma/alerta)
Verb
schießen
(Tor)
meter
(gol)
Verb
schimmern, kurze Wellen schlagen cabrillear
Dekl. Schläge
m, pl
batida
f

in Peru, Puerto Rico (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
schlagen; misshandeln chancar
in Chile und Peru (Europäisches Spanisch: golpear)
Verb
Eier in eine Pfanne schlagen estrellar huevos en una sartén
landw (ins Kraut) schießen enviciarlandwVerb
sport aufs Tor schießen rematarsportVerb
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
schlagen
(Herz, Puls)
palpitar
(corazón, pulso)
Verb
schlagen (Trommeln, Uhren, Glocken) tocarVerb
schlagen (aufprallen) darse (auf/gegen -> con/contra/en)Verb
schlagen (Flammen) salir (aus -> por)Verb
schlagen
(Uhrzeiten)
dar
schlagen embestirVerb
schlagen vencerVerb
schlagen zapolearVerb
schlagen
(Brücke)
tender
(puente)
Verb
schlagen
(Wurzeln)
prenderVerb
schlagen
(Herz)
latir
(corazón)
Verb
schlagen
(Kastagnetten)
repiquetear
(castañuelas)
Verb
schlagen
(Schachfigur, Spielstein)
comerVerb
schlagen
(Bäume)
tumbar
(árboles)

(in Lateinamerika)
Verb
schlagen derrotar
(vencer)
Verb
schlagen afligir
(in Mexiko)
Verb
schlagen Konjugieren pulsar
(latir)
Verb
Schlagen
n
batimiento
m
Substantiv
schlagen
(befestigen)
clavarVerb
schlagen
(Nachtigallen, Finken)
cantarVerb
schlagen
(fällen)
cortarVerb
schlagen sport (Gegner) ganarsportVerb
schlagen golpear
(dar un golpe)
Verb
schlagen
(einen Rekord; den Besseren)
sobrepasar
(un récord, el mejor)
Verb
schlagen fajar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: golpear)
Verb
schlagen
(besiegt werden)
desarbolar
(derrotar)
Verb
schlagen (Regen) golpear (an/gegen -> en/contra)Verb
sport ein Tor schießen [od. erzielen] meter [o marcar] un golsport
die Beine übereinander schlagen cruzar las piernas
Schlagen n mit dem Schwanz coleada
f

(coletazo)
Substantiv
misshandeln, schlagen santiguar
(umgangssprachlich für: maltratar)
Verb
sich schlagen (sich prügeln) pegarse, [LatAm] fajarse
Wurzeln schlagen raicear
(Zentralamerika, Venezuela)
Verb
Wurzeln schlagen agarrarVerb
Krach schlagen montarlaRedewendung
steif schlagen
(Eiweiß)
montar
(clara de huevo)
Verb
Wurzeln schlagen arraigarVerb
Alarm schlagen dar la alerta
schlagen; ohrfeigen virar
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: azotar)
Verb
kreuzlahm schlagen deslomar
(dañar la espalda)
Verb
besiegen, schlagen sobar
(umgangssprachlich für: vencer)
Verb
Krach schlagen armar un [o dar el] escándalo
Wurzeln schlagen
(Pflanzen)
asir
(plantas)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 19:09:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken