pauker.at

Türkisch Deutsch gefühlsmäßigen Reaktionen; Reaktionen aus dem Bauch heraus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Bauch
m

Körperteile / pl: Bäuche
karınSubstantiv
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
aus dem Osten
Richtung
doğudan
aus dem Süden
Richtung
güneyden
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
aus dem Nichts auftauchen yoktan var olmakVerb
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
aus dem Zug steigen trenden inmekVerb
aus dem Gefängnis entlassen hapishaneden çıkarılmak
aus dem Bett holen; wecken yataktan kaldırmak
aus dem Kontext gerissen (gesagt) konuyla ilişiği olmadan söylenen
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) dengeyi kaybetmek
(aus dem Dienst) entlassen, ausmustern milit
Militär
çürüğe çıkarmak
çürük = untauglich
militRedewendung
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg
Proje sonuçlandırılamadı.
aus dem letzten Loch pfeifen ugs
Befinden
kötü durumda olmakRedewendung
sich aus dem Stab machen, sich verpulverisieren intransitiv buharlaşmakVerb
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort; Kontakt, Trennung
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur.
Dekl. Erschaffung -en
f
Satz
yaratılış
Satz
Substantiv
aus (/ von) dem schönsten Ort der Welt dünyanın en güzel yerinden
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen)
Yangın çıktı.
(çıkmak)
aus Eiche
Materialien
meşeden
aus Marmor
Materialien
mermerden
aus Elfenbein, Elfenbein- fildişiAdjektiv
Er sieht aus, wie seinem Vater aus dem Gesicht geschnitten.
Aussehen
Hık demiş babasının burnundan düşmüş.Redewendung
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse.
Sprichwort
Kedi gidince meydan farelere kalır.
Rettung aus/vor
f
-DAn kurtarılmaSubstantiv
Rettung aus/vor -DAn kurtarma
in dem Moment o sırada
dem Wandel unterliegen
Entwicklung
değişime maruz kalmak
(değişim)
aus eigenem Antrieb kendi isteğiyle
aus etwas entstehen
Entwicklung
bir şeyden meydana gelmekVerb
aus dem Gedächtnis ezbere, akıldan
auf dem Seeweg
Transport
deniz yoluyla
aus dem Hinterhalt pusudan
(pusu)
aus dem Ausland yabancı ülkeden
ausbooten işten çıkarmakVerb
ausarbeiten işlemekVerb
auspfeifen islık çalarak beğenmediğini göstermek Verb
aus eigenem freien Willen kendi isteğiyle
aus der Narkose erwachen
Operation
narkozdan uyanmakVerb
aus dem Kaukasus stammend
Herkunft
Kafkasya kökenli
aus der Liste streichen listeden silmekVerb
aus dem Stegreif; improvisiert doğaçtanAdverb
aus einem Buch vorlesen bir kitaptan okumakVerb
etwas dem Zufall überlassen
Handeln
bir şeyi raslantıya bırakmakRedewendung
aus dem Winterschlaf erwachen kış uykusundan uyanmakVerb
aus dem Ruder laufen kontroldan çıkmakVerb
aus dem wirklichen Leben gerçek hayattan
aus einem anderen Grund başka nedenle (/ sebeple)
aus dem Bus aussteigen
Transport
otobüsten inmekVerb
aus Liebe zu ihm ona duyduğum sevgidenRedewendung
aus einem Amt ausscheiden bir makamdan çekilmekVerb
aus dem Deutschen übersetzt
Sprachen
Almanca aslından çeviren
auf dem Bauch liegen
Position
yüzüstü yatmak
aus dem Haus gehen sokağa çıkmakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:09:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken