pauker.at

Französisch Deutsch saß auf einem Pferd auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Pferd -e
n
cheval
m
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
auf einem Pulverfass sitzen être assis(e) sur un volcanfig, übertr.Verb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
(auf einem Pferd) reiten aller à cheval
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
ich räume auf je range
auf einem Kongress lors d'un congrès
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
mit einem Akzent avec un accent
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Laufenden au courant
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auflodern flamboyer Verb
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
auf sur
auf dans
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf einem Pferd aufsitzen irreg.
monter à cheval {Verb}: I. auf einem Pferd aufsitzen; II. {übertr.} reiten;
monter à cheval Verb
auf gut Glück au hasard
auf einem Esel reiten monter un âne
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf einem Kamel reiten aller à dos de chameau
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf den Tag genau jour pour jour
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
traumverloren dasitzen irreg.
Nonverbales
se laisser aller à la rêverieVerb
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
im Schneidersitz sitzen être assis en tailleurVerb
bei Tisch sitzen être à tableVerb
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 4:10:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken