pauker.at

Französisch Deutsch setzte eine Prüfung in den Sand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Prüfung in den Sand setzen planter un examen fig, umgspVerb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
durchgefallen fam [Prüfung] recalé(e) famAdjektiv
wohnen in habiter à
in Kürze rapidementAdverb
auf den jour pour jour
Den Haag
Städtenamen
La Haye
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
eine Süßspeise le blanc-manger
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
den Kopf in den Sand stecken faire l'autruche
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
durch eine Prüfung fallen irreg. planter un examen fig, umgspVerb
auf eine Prüfung vorbereiten préparer un examen Verb
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
in Zukunft, künftig à l'avenir
in aller Ruhe en toute tranquillité
den Vorrang haben primer Verb
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Gestalt von .... sous la forme de
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in den Ferien en vacances
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in diesem Augenblick à ce moment-là
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
eine wichtige Entscheidung une importante décision
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mitten von au milieu de
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in den Bergen sur les sommets
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
ich wohne in j'habite à
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 19:50:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken