pauker.at

Französisch Deutsch trat wieder in den Hintergrund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Hintergrund
m
Satz
arrière-plan m, fond
m
Substantiv
Dekl. Hintergrund
m
à l'arrière-planSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
wieder in den Hintergrund treten irreg. rentrer dans le rangVerb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
wohnen in habiter à
Den Haag
Städtenamen
La Haye
auf den jour pour jour
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Österreich en Autriche
münden in déboucher dans
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
in aller Ruhe en toute tranquillité
in drei Tagen en 3 jours
in den Bergen sur les sommets
in der Welt dans le monde
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
ich wohne in j'habite à
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in deren Verlauf au cours de laquelle
in Mitten von au milieu de
in den Ferien en vacances
in den Bergen à la montagne
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
den Vorrang haben primer Verb
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
wieder in etw. acc. verfallen irreg. retomber dans qc Verb
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:57:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken