Finnisch Deutsch beim Publikum gut ankommen | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | | | | |
sehr gut |
oikein hyvä(ä) | | | | |
beim nächsten Mal |
seuraavalla kerralla | | | | |
Dekl. Fußball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
jalkapallo | | Substantiv | | |
ankommen |
päästä perille | | Verb | | |
Publikum |
yleisö, kuulijakunta, suuri yleisö | | | | |
Konjugieren ankommen |
saapua, saavun + wohin (in/lle) | | Verb | | |
kuulosta hyvältä |
hört sich gut an | | | | |
wieder gut machen |
hyvittää | | Verb | | |
nicht besonders gut |
ei kovin hyvä | | | | |
beim/vom/zum Schwimmen |
uimassa, uimasta, uimaan | | | | |
beim, vom, zum Tanzen |
tanssimassa, tanssimasta, tanssimaan | | | | |
schon gut! |
hyvä on! | | | | |
taugen, gut (genug) sein |
kelvata | | | | |
dein Vorschlag klingt gut |
ehdotuksesi kuulostaa mukavalta | | | | |
hört sich gut an |
kuulosta hyvältä | | | | |
kurz und gut |
sanalla sanoen | | | | |
beim Treffen |
tapaamassa | | | | |
eintreffen, ankommen |
olla tulossa | | | | |
ankommen, eintreffen |
saapua, saavun | | | | |
ankommen, erscheinen |
ilmestyä | | | | |
ankommen, anreisen |
saapua | | | | |
beim Kaffeetrinken sein |
(olla) kahvilla | | | | |
gut |
oikein (tässä: hyvin) | | Adjektiv | | |
beim Anblick von |
nähdessään | | | | |
irgendwo ankommen verbVerb |
saapua, saavun 1. EZ (+ wohin) | | | | |
gut |
hyvä, hyvän, hyvää | | Adjektiv | | |
Gut |
hyödyke, tavara | | | | |
beim Kaffetrinken sein |
olla kahvilla | | | | |
auslösen (beim Zoll) |
lunastaa | | | | |
am Ziel ankommen |
saapua perille | | | | |
beim Alten bleiben |
jäädä siksen | | Redewendung | | |
Danke, gut! |
Kiitos hyvää! | | | | |
schlaf gut |
nuku hyvin | | | | |
gut, besser, am besten |
hyvä, parempi, parhaiten | | | | |
(gut) durch |
liha on pehmeä ja täysin valmis | | | | |
Danke, gut. |
Kiitos hyvää. | | | | |
ganz gut |
ihan hyvin | | Redewendung | | |
Gut, Gutshof |
kartano | | | | |
nicht gut |
ei hyvää | | | | |
Gut, danke. |
Kiitos hyvää. | | | | |
Schlafe gut. |
Nuku hyvin. | | | | |
gut advAdverb |
hyvin | | | | |
also gut |
olkoon menniksi | | | | |
öffentliches Gut |
julkinen omaisuus | | | | |
sehr gut |
oiken hyvin | | | | |
Gut, danke. |
Kiitos hyvää | | | | |
gut abschneiden |
pärjätä hyvin | | | | |
gut aussehend |
komea | | | | |
sehr gut |
oikein hyvin | | | | |
gut zusammenpassen |
synkata | | Verb | | |
klingt gut |
kuulostaa hyvältä | | | | |
ziemlich gut |
melko hyvin | | | | |
beim, vom, zum Essen |
syömässä, syömästä, syömään | | | | |
ich bin beim Essen |
olen syömässä | | | | |
sie sind beim Tanzen |
he ovat tanssimassa | | | | |
beim, vom, zum Essen |
syö|mässä, -mästä, -mään | | | | |
gut tun |
tehdä hyvää | | | | |
anmelden (Besucher, beim Zoll) |
ilmoittaa | | | | |
pünktlich ankommen |
saapua ajoissa | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:14:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |