pauker.at

Portugiesisch Deutsch beim Publikum gut ankommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es darauf ankommen lassen aceitar o risco
Gut
n
possessãoSubstantiv
Gut
n
ranchoSubstantiv
Gut
n
domínioSubstantiv
sich gut stellen mit pôr-se bem com
(Kleidung:) j-m gut stehen ficar bem a, (bras:) ficar bem em
beim Alten bleiben estar na mesma
gut schießen ter boa pontaria
f
Substantiv
gut proportioniert bem proporcionado
nun gut! pois bem!
gut adv bem adv
gut sitzend bem talhado
gehts gut? tudo bem?
nicht gut mal
(beim Sprechen:) gestikulieren acionar (Bra)
gut gelegen bem localizado
(beim Sprechen:) gestikulieren accionar (Por)
(beim Gehen:) wanken bambolear
beim Alten bleiben continuar na mesma
Dekl. Fußball
m
futebol
m
Substantiv
ankommen Konjugieren chegarVerb
ankommen Konjugieren chegarVerb
Konjugieren ankommen aportarVerb
Konjugieren ankommen chegar aVerb
Konjugieren ankommen entrarVerb
Dekl. Fußball
m
futebol
m
Substantiv
Hab und Gut
n
teres e haveres m, plSubstantiv
(Geschäft:) gut gehend afreguesado
schon gut! ugs tá!
gut zu Fuß
m
estradeiroSubstantiv
gut zu Fuß
m
caminhador adjSubstantiv
sich (gut) ausnehmen ficar (bom), apresentar-se (bom)
Zug m (beim Rauchen) fumada
f
Substantiv
gut daran tun andar bem
gut in Form bem-constituido
gut dran sein ter sorte
Aussperrung f (beim Arbeitskampf) locaute m (Bra)
Frosch m (beim Geigenbogen) talão
m
Substantiv
(Ware:) gut aufgemacht bem apresentado
Bespannung f (beim Geigenbogen) crina
f
Substantiv
Ich erwischte ihn beim Geldstehlen.
Diebstahl, Geld
Peguei-o roubando dinheiro.
gut sein in (Dat.) andar bem de
(j-m:) gut stehen assentar bem
(Beleidigung:) wieder gut machen desfazer
gut sein in (Dat.) andar bem em
fast so gut wie ... quase tão bem como ...Redewendung
ugs irre gut sein ugs ser um desbunde (Bra)
m
Substantiv
ugs milit beim Bund sein
m
ugs milit tarimbarmilitSubstantiv
ugs Zug m (beim Rauchen) passa
f
Substantiv
Mach's gut! ugs
Abschied
Fica bem! ugs (Bra)Redewendung
(j-m) gut stehen vir bem a (alg.)
beim Start
m
à partida
f
Substantiv
beim Wetten fazendo aposta
beim Warten à espera
beim Eintreten ao entrar
Schein
m
(Gut~:) abono
m
Substantiv
ankommen in chegar em
ankommen bei chegar junto de
darauf ankommen depender
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:29:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken