Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
übereinkommen
convenir Verb
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
in den Müll kommen irreg.
aller au rebut Verb
tauchen intransitiv
plonger sport Sport , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
in den Tropen
sous les tropiques
in den Schatten stellen
éclilpser
sich in den Vordergrund drängen
se mettre en avant
in den Müll kommen
aller à la poubelle
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
herkommen irreg.
provenir Verb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
Eislaufen gehen
patiner sport Sport , umgsp Umgangssprache , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
geschehen irreg.
se pratiquer Verb
etwas in den Müll werfen
mettre [ou jeter] qc à la poubelle
münden in
déboucher dans
in Kürze
rapidement Adverb
kommen auf
compter Verb
Business ist Business.
les affaires sont les affaires f, pl femininum, plural
erneut verfallen in Akk.
redonner dans fig figürlich , übertr. übertragen Verb
er ist
il est
in Originalfassung
en version originale Adverb
in Anbetracht
vu Präposition
wohnen in
habiter à
in Österreich
en Autriche
Den Haag Städtenamen
La Haye
auf den
jour pour jour
näher kommen irreg.
se rapprocher Verb
Geschäft ist Geschäft.
les affaires sont les affaires f, pl femininum, plural
Versetzung in den vorigen Zustand -en f
remise dans le pristin état f
Substantiv
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
in Mitten von
au milieu de
ich wohne in
j'habite à
in Gestalt von ....
sous la forme de
in deren Verlauf
au cours de laquelle
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
in Übereinstimmung mit
en accord avec
in drei Tagen
en 3 jours
in den Bergen
sur les sommets
in der Welt
dans le monde
den Ofen vorheizen Zubereitung
préchauffer le four
den Vorrang haben
primer Verb
den Boden wischen Haushalt
nettoyer le sol
in Mode sein
être à la mode
wieder in etw. acc. verfallen irreg.
retomber dans qc Verb
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
Er ist Nichttänzer.
Il ne danse pas.
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in den Ruhestand
en retraite Adjektiv, Adverb
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
in Wut geraten irreg.
entrer en rage Verb
bewandert in, versiert in
versé,-e dans Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:04:40 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 46