pauker.at

Französisch Deutsch Platz nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Platz nehmen prendre place
Platz nehmen s'installer Verb
nehmen prendreVerb
pendre nehmen
Nehmen Sie doch Platz!
Höflichkeit, Besuch
Veuillez vous asseoir !
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
Platz machen faire de la place
Reißaus nehmen se sauver
ernst nehmen prendre au sérieuxVerb
Nehmen Sie! Prenez !
wir nehmen nous prenons
nehmen; kaufen prendre (je prends, tu prends, il/elle prend, nous prenons, vous prenez, ils/elles prennent)
sie nehmen ils prennent
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
jemanden Platz nehmen lassen, zum Sitzen auffordern faire asseoir qn
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
in Angriff nehmen s'attaquer à
auf neutralem Platz sur terrain neutre sportsport
Platz machen, weichen faire place à
einen Platz reservieren retenir une place
Rücksicht nehmen irreg. prendre en considération Verb
etwas ernst nehmen prendre qc au sérieuxVerb
in Betrieb nehmen mettre en service
in Angriff nehmen entreprendreVerb
in Anspruch nehmen faire apel à
Gift nehmen prendre du poison Verb
etwas tragisch nehmen prendre qc au tragique
ich werde nehmen je prendrai
Parkettplätze nehmen prendre des places au parterre
théâtre
Theat.Verb
wieder nehmen; wieder aufnehmen reprendreVerb
wir kaufen ... / wir nehmen ... On prend ...
auf der Bank Platz nehmen
Fußball, etc.
prendre place sur le banc football sportVerb
Platz nehmen, sich einrichten in s'installer à Verb
jdm den Atem nehmen couper la respiration à qn
Anteil nehmen an Konjugieren participer à
douleur
Verb
seinen Lauf nehmen suivre son cours Verb
zur Frau nehmen
Heirat
prendre pour femme
abführen
Abführmittel nehmen
purger Verb
ein Sonnenbad nehmen prende un bain de soleilVerb
einen Aperitif nehmen (/ trinken)
Alkohol
prendre l'apéritif
Kenntnis nehmen von prendre connaissance f de Verb
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
in Betrieb nehmen mettre en service Verb
den Zug nehmen irreg. prendre le train Verb
auf die Schippe nehmen transitiv charrier ugsVerb
zur Kenntnis nehmen prendre en compte Verb
jemanden aufs Korn nehmen avoir qn dans le collimateur
jdn ins Verhör nehmen faire subir un interrogatoire à qn
etwas zum Vorwand nehmen prendre qc pour prétexte
unter die Lupe nehmen regarder de plus près
an die Leine nehmen mettre en laisse
etwas aufs Korn nehmen attaquer qc
Nehmen Sie einen Kaffee?
Trinken
Vous prendrez un café ?
auf des Gegners Platz sur le terrain de l’adversaire sportsport
Platz für die Verkabelung
m
espace réservé au câblage
m
technSubstantiv
an einen Platz zurückkehren
Aufenthalt
réintégrer une place
Platz für die Jugend Place aux jeunes
Platz für die Jugend Place aux jeunes!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 4:54:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken