| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Platz nehmen |
prendre place | | | |
|
Platz nehmen |
s'installer | | Verb | |
|
nehmen |
prendre | | Verb | |
|
pendre |
nehmen | | | |
|
Nehmen Sie doch Platz!
Höflichkeit, Besuch |
Veuillez vous asseoir ! | | | |
|
Platz für die Jugendlichen |
place aux jeunes | | | |
|
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugsumgangssprachlich
Konversation |
Tu te moques de moi ? | | Redewendung | |
|
Platz machen |
faire de la place | | | |
|
Reißaus nehmen |
se sauver | | | |
|
ernst nehmen |
prendre au sérieux | | Verb | |
|
Nehmen Sie! |
Prenez ! | | | |
|
wir nehmen |
nous prenons | | | |
|
nehmen; kaufen |
prendre (je prends, tu prends, il/elle prend, nous prenons, vous prenez, ils/elles prennent) | | | |
|
sie nehmen |
ils prennent | | | |
|
sich an jdm. ein Beispiel nehmen |
prendre exemple sur qn | | | |
|
jemanden Platz nehmen lassen, zum Sitzen auffordern |
faire asseoir qn | | | |
|
jdn nicht für voll nehmen ugsumgangssprachlich |
ne pas prendre qn au sérieux | | | |
|
in Angriff nehmen |
s'attaquer à | | | |
|
auf neutralem Platz |
sur terrain neutre sportSport | sportSport | | |
|
Platz machen, weichen |
faire place à | | | |
|
einen Platz reservieren |
retenir une place | | | |
|
Rücksicht nehmen irreg. |
prendre en considération | | Verb | |
|
etwas ernst nehmen |
prendre qc au sérieux | | Verb | |
|
in Betrieb nehmen |
mettre en service | | | |
|
in Angriff nehmen |
entreprendre | | Verb | |
|
in Anspruch nehmen |
faire apel à | | | |
|
Gift nehmen |
prendre du poison | | Verb | |
|
etwas tragisch nehmen |
prendre qc au tragique | | | |
|
ich werde nehmen |
je prendrai | | | |
|
Parkettplätze nehmen |
prendre des places au parterre
théâtre | Theat.Theater | Verb | |
|
wieder nehmen; wieder aufnehmen |
reprendre | | Verb | |
|
wir kaufen ... / wir nehmen ... |
On prend ... | | | |
|
auf der Bank Platz nehmen
Fußball, etc. |
prendre place sur le banc football | sportSport | Verb | |
|
Platz nehmen, sich einrichten in |
s'installer à | | Verb | |
|
jdm den Atem nehmen |
couper la respiration à qn | | | |
|
Anteil nehmen an |
Konjugieren participer à
douleur | | Verb | |
|
seinen Lauf nehmen |
suivre son cours | | Verb | |
|
zur Frau nehmen
Heirat |
prendre pour femme | | | |
|
abführen
Abführmittel nehmen |
purger | | Verb | |
|
ein Sonnenbad nehmen |
prende un bain de soleil | | Verb | |
|
einen Aperitif nehmen (/ trinken)
Alkohol |
prendre l'apéritif | | | |
|
Kenntnis nehmen von |
prendre connaissance ffemininum de | | Verb | |
|
Kurs auf ... nehmen |
mettre le cap sur | | Verb | |
|
in Betrieb nehmen |
mettre en service | | Verb | |
|
den Zug nehmen irreg. |
prendre le train | | Verb | |
|
auf die Schippe nehmen transitiv |
charrier ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
zur Kenntnis nehmen |
prendre en compte | | Verb | |
|
jemanden aufs Korn nehmen |
avoir qn dans le collimateur | | | |
|
jdn ins Verhör nehmen |
faire subir un interrogatoire à qn | | | |
|
etwas zum Vorwand nehmen |
prendre qc pour prétexte | | | |
|
unter die Lupe nehmen |
regarder de plus près | | | |
|
an die Leine nehmen |
mettre en laisse | | | |
|
etwas aufs Korn nehmen |
attaquer qc | | | |
|
Nehmen Sie einen Kaffee?
Trinken |
Vous prendrez un café ? | | | |
|
auf des Gegners Platz |
sur le terrain de l’adversaire sportSport | sportSport | | |
|
Platz für die Verkabelung m |
espace réservé au câblage m | technTechnik | Substantiv | |
|
an einen Platz zurückkehren
Aufenthalt |
réintégrer une place | | | |
|
Platz für die Jugend |
Place aux jeunes | | | |
|
Platz für die Jugend |
Place aux jeunes! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 4:54:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |