pauker.at

Französisch Deutsch nahm Platz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Platz nehmen s'installer Verb
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
ernst nehmen prendre au sérieuxVerb
Platz machen faire de la place
Platz nehmen prendre place
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
annehmen irreg. présumer Verb
einnehmen irreg. percevoir
argent
Verb
etw. annehmen irreg. suivre qc Verb
etw. krummnehmen prendre qc de traversfigVerb
auf neutralem Platz sur terrain neutre sportsport
Platz machen, weichen faire place à
zahlreich teilnehmen participer en nombre Verb
einen Platz reservieren retenir une place
teilnehmen an participer à Verb
Rücksicht nehmen irreg. prendre en considération Verb
jmdn auseinandernehmen transitiv blaster qn umgsp, CANVerb
Parkettplätze nehmen prendre des places au parterre
théâtre
Theat.Verb
Gift nehmen prendre du poison Verb
etw. herausnehmen irreg. puiser qc Verb
sich vornehmen irreg. se proposer Verb
etwas ernst nehmen prendre qc au sérieuxVerb
sich zurücknehmen se contenir Verb
festnehmen
Menschen
capturer
personne
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
etw. vornehmen irreg. procéder à qc Verb
Platz nehmen, sich einrichten in s'installer à Verb
auf der Bank Platz nehmen
Fußball, etc.
prendre place sur le banc football sportVerb
etw. zur Kenntnis nehmen prendre connaissance de qc. Verb
Platz für die Jugend Place aux jeunes
die Kurve nehmen prendre le virage Verb
ein Sonnenbad nehmen prende un bain de soleilVerb
an etw. teilnehmen prendre part à qc Verb
Anteil nehmen an Konjugieren participer à
douleur
Verb
etwas wörtlich nehmen prendre qc au pied de la lettre Verb
stillschweigend annehmen sous-entendreVerb
seinen Lauf nehmen suivre son cours Verb
an etw. teilnehmen irreg. être présenté(e) à qc Verb
an etw. teilnehmen irreg. se prêter à qc Verb
auf des Gegners Platz sur le terrain de l’adversaire sportsport
Platz für die Verkabelung
m
espace réservé au câblage
m
technSubstantiv
an einen Platz zurückkehren
Aufenthalt
réintégrer une place
Er nahm den Nachtzug.
Reise, Zug
Il a pris le train de nuit.
an etw. teilnehmen participer à qc. Verb
Platz für die Jugend Place aux jeunes!
fehl am Platz(e) côte de la plaqueübertr.Redewendung
Nehmen Sie doch Platz!
Höflichkeit, Besuch
Veuillez vous asseoir !
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
etw. auf sich nehmen irreg. prendre qc sur soi Verb
den Zug nehmen irreg. prendre le train Verb
Kenntnis nehmen von prendre connaissance f de Verb
zur Kenntnis nehmen prendre en compte Verb
in Betrieb nehmen mettre en service Verb
Platz da, jetzt komm ich!
Aufforderung
Ôte-toi de que je m'y mette !
Sparsamkeit f am falschen Platz
Finanzen
économie f de bouts de chandelles
Stelle f, Platz m, Standort
m
emplacement
m
Substantiv
das erste Haus am Platz
Unterkunft, Hotel
le meilleur hôtel du coin
die falsche Richtung nehmen se tromper de direction Verb
außer Konkurrenz teilnehmen
Wettkampf
être hors concours Verb
an Gewicht zunehmen prendre du poids / des kilos Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 2:22:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken