pauker.at

Italienisch Deutsch vermittelte den Eindruck von etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl.der Flügel
m

von Tür, Fenster
il battente
m
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
ausgestellt auf den Namen von intestato a
er lebt immer noch von den Eltern vive ancora alle spalle dei genitori
bedeckt (von) ricoperto (da)
von weitem lontano (da)
abgesehen von a parte
abfahrend von in partenza da
Eindruck machen imporsi, fare effetto
von damals dell'epoca
Eindruck machen fare effetto, impressionare
Rückgang von.. decremento di
abgesehen von fatta eccezione per
abgesehen von... a prescindere da...
er lebt fremd von den problemen dieser welt vive estraneo ai problemi di questo mondo
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
einige von euch alcuni di voi
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
frei von libero da
den Ball zuspielen servire la palla
von Amts wegen per ragioni d' ufficio
den Mut verlieren perdersi di coraggio
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
zu Lasten von a spese di
in den Taxis nei taxi
den Herrn spielen farla da padrone
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
den Mut verlieren perdersi d'animo
den Zug nehmen prendere il treno
innerhalb von, binnen entro
zu Händen von all'attenzione di
den Eindruck erwecken avere l'impressione
von Januar an fin da gennaio
Ausgabe von Banknoten emissione delle banconote
eine von 5 una su cinque
Rattenfänger von Hameln
m

deutsche Märchengestalt
pifferaio magico di HamelinSubstantiv
den Motor abstellen spegnere il motore
von allem etwas di tutto un po'
von Beruf Sohn figlio di papa
zu den Mahlzeiten a pasto
von etwas leben campare di qc
von Mund zu Mund di bocca in bocca
von Kind auf fin da bambino
von Januar an a partire da gennaio
zugunsten von (+ Dativ) a favore di
sich trennen von separarsi da
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
den Dienst aufnehmen prendere servizio
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Dicken machen fare il gradasso
Biennale von Venedig la Biennale di Venezia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 14:09:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken