Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Business n
business m
Substantiv
Information, Auskunft
a informação
(Information:) weitergeben an
▶ passar
( fig figürlich entlocken (Information)
arrancar fig figürlich
▶ Information f
informe m
Substantiv
▶ Information f
informação f
Substantiv
▶ Information f
informe m maskulinum , informação f
Substantiv
▶ Information f
departamento de informações Substantiv
System n
sistema m
Substantiv
Business as Usual (BAU)
Business as Usual (BAU)
Dekl. ( auch: polit Politik , phys Physik , biolo Biologie , infor Informatik ) System n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sistema m
biolo Biologie , infor Informatik , polit Politik , phys Physik Substantiv
revolutionäre System n
sistema revolucionário Substantiv
Insider-Information f
informação f femininum privilegiada Substantiv
geschlossenes System n
sistema fechado m
Substantiv
(System:) Bildung f
construção f
Substantiv
(System:) zusammenbrechen
desmoronar-se
(System:) errichten
instaurar
mit System n
por sistema m
Substantiv
Desktop-System n
sistema m maskulinum de secretária Substantiv
(System:) Aufbau m
constituição f
Substantiv
(System:) zusammenbrechen
desmoronar
zur Information f
pela sua informação f
Substantiv
(Gebäude, System:) Aufbau m
construção f
Substantiv
Ich kann dir diese Information nicht geben. Information
Não posso te dar essa informação. (Por)
Ich kann dir diese Information nicht geben. Information
Não posso lhe dar essa informação. (Bra)
Information f femininum einholen
colher informação f
Substantiv
Information f femininum erteilen
dar informação f
Substantiv
zu Ihrer Information f
pela sua informação f
Substantiv
(Information:) jemandem vorenthalten
destituir alguém de
Info f femininum , Information f
informação f
Substantiv
zur Information f femininum , zur Info f
pela informação f
Substantiv
Information f femininum (zu, über)
informação (sobre )
zur Info f femininum , zur Information f
para a sua informação f
Substantiv
Können Sie mir sagen, ...? Information , FAQ
Poderia dizer-me ...?
systematisieren, in ein System bringen
sistematizar
Anscheinend weiß er davon. Wissen , Information
Parece que ele sabe sobre isso.
System n neutrum (Schuldendienst) mit gleichbleibender Tilgung f
SAC, Sistema m maskulinum de Amortização f femininum Constante Substantiv
Wie kann ich Gewissheit bekommen? Gewissheit , Information
Como posso ter certeza?
Was hat er gesagt? Verständigung , Information
Disse o quê?
Wie hast du das erfahren? Information
Como você veio a saber disso? (Bra)
errichten (z.B. System), einführen (Diktatur), gründen (Organisation)
instaurar
Er sagte, er wusste es nicht. Wissen , Information
Ele disse que não sabia.
Er sagte, er weiß es nicht. Wissen , Information
Ele disse que não sabe.
Ich wusste nicht, dass sie krank war. Wissen , Information
Eu não sabia que ela estava doente.
Ich hätte es dich eher wissen lassen sollen. Information
Eu deveria ter te avisado mais cedo.
Ich sage ihm die Nachricht, sobald ich ihn sehe. Information
Eu lhe contarei a notícia assim que o vir.
Bau m maskulinum ; (Gebäude, System:) Aufbau m maskulinum ; (System:) Bildung f femininum ; Gebäude n neutrum ; (gram.:) Satzbau m maskulinum ; (allg.:) Konstruktion f
construção f femininum Substantiv
bildgebende Verfahren n pl imaging techniques bildgebende Verfahren {pl} - https://www.dict.cc/?s=bildgebende+Verfahren+
imaging techniques - técnicas de imagiologia - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/englisch-portugiesisch/imaging+techniques#t%C3%A9cnicas+de+imagiologia
Bildgebende Verfahren sind Untersuchungstechniken, die eine bildliche Darstellung von inneren Organen oder deren Funktionszustand ermöglichen. - https://www.krebshilfe.net/information/diagnose/bildgebende-verfahren
Métodos e Técnicas de Imagiologia - https://www.ua.pt/pt/uc/13276
técnicas f pl de imagiologia
sich Gewissheit über etw verschaffen Information , Gewissheit
conseguir ter a certeza sobre a. c.
Dekl. Feintypisierung Feintypisierungen f f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Typisierung nome feminino - tipificação feminino - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Typisierung
apurado {adj} fein - https://dept.dict.cc/?s=fein
fein - 3. sehr gut, von besonders hoher Qualität - https://www.dwds.de/wb/fein
Typisierung bezeichnet:
als Typifikation das System und den Vorgang des Einteilens von Gegenständen in Typen, siehe Klassifikation - https://de.wikipedia.org/wiki/Typisierung
apurado · 1. que se apurou · 2. diz-se do facto ou problema que foi investigado e esclarecido
Bei der Feintypisierung machen wir finale Tests, wenn du ein Match zu sein scheinst
tipificação f apurada tipificações f Substantiv
Sag ihnen das! (Information)}
Diga isso para eles. Bra
herausbekommen transitiv (eine Information)
sacar (uma informação)
Verb
(jemanden) aufklären, (Prozess:) einleiten, (jemanden:) unterrichten, (oder in Kenntnis setzen) von, (jemandem) Bescheid sagen (oder Auskunft geben) über etwas Information
informar
Ich sagte ihm genau das, was er hören wollte. Information
Disse-lhe exatamente o que queria ouvir.
(über etwas) Bescheid wissen Information
estar a par (de alguma coisa)
Ich habe das schon einmal gehört. Information
Eu ouvi isso antes.
nähere Auskunft f
Information
informações f, pl femininum, plural mais amplas Substantiv
Ich kann dir nicht mehr sagen. Information
Não há mais nada que eu possa te dizer.
Ich kann dir nur sagen, was ich weiß. Information
Só posso dizer-lhe o que sei. (Bra) Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:12:25 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (PT) Häufigkeit 3