pauker.at

Schwedisch Deutsch setzte, stellte, legte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
la ( Imperfekt ) stellte
die Arme verschränken, (fig):die Hände in den Schoß legen lägga armarna i kors Verb
beisetzen
beerdigen
gravsätta Verb
die Außenspannung herabsetzen reducera, sänka, minska ytspänningen chemiVerb
herstellen, stellt her, stellte her, hat hergestellt tillverka -r -de -tVerb
infrage stellen, hinterfragen ifrågasätta Verb
umsetzen, setzt um, setzte um, hat umgesetzt wirts omsätta wirts -sätter, -satte, -sattwirtsVerb
fortsetzen (z.B. er setzte seine Reise fort) fortsätta (t.ex han fortsatte sin resa) Verb
jemandem den Maulkorb m anlegen, jemanden mundtot machen sätta munkorg någon Verb
eine Gefahr für jemanden ausmachen/darstellen utgöra en fara för ngn Verb
nachlassen, abflauen, sich legen
in Bezug auf Wind
bedarra
om vind
Verb
den Kopf auf die Seite legen (stehend) luta huvudet åt sidan Verb
einen Urlaubsantrag m stellen lämna in en ledighetsansökan -en Verb
stellen ställa ställer ställde ställtVerb
(wieder) auf Null stellen nollställa Verb
stellen ställa, ställer, ställde, ställtVerb
etwas beantragen, einen Antrag stellen (auf Parteitag, Jahreshauptversammlung) motionera (väcka förslag om ngt) Verb
sein Vertrauen n in jemanden setzen sätta sin förtröstan till ngn Verb
jemandem (Dativ) ein Ultimatum stellen ställa ett ultimatum till ngn Verb
jdm eine Falle stellen gillra en fälla för ngn Verb
berechnen, in Rechnung f stellen fakturera finan, wirtsVerb
jemanden auf die Schwarze Liste setzen svartlista ngn Verb
etwas anderswo stellen flytta ngt Verb
außer Kraft setzen
ein Gesetz ~
sätta ur kraft, annulera
sätta en lag ur kraft
rechtVerb
sich ins Zeug ( oder ins Geschirr) legen lägga sig i selen Verb
Eier pl legen värpa ägg zooloVerb
jemandem die Antwort in den Mund legen lägga svaret i munnen ngn Verb
Feuer legen, einen Brand legen, Pl. Brände anlägga en brand, pl. bränder Verb
großen Wert legen auf + Akk. sätta stort värde på, fästa stor vikt vid Verb
auf die sichere Seite setzen satsa ett säkert kort Verb
etwas zur Debatte stellen ställa något till debatt Verb
instand setzen sätta i stånd Verb
setzen + Akk. sätta, sätter, satte, sattVerb
eine Maschine in Gang (Bewegung) setzen sätta en maskin i rörelse Verb
aufs Spiel setzen äventyra Verb
aufs Spiel setzen sätta spel, riskera Verb
sich zur Wehr setzen sätta sig till motvärn Verb
auf etw. setzen satsa, hålla ngt. Verb
in Betrieb nehmen (setzen) ta i drift Verb
setzen auf + Akk. satsa ngt -r-de-t Verb
sich in Bewegung setzen sätta sig i rörelse Verb
sein Leben aufs Spiel setzen sätta livet spel Verb
sich an den Tisch setzen sätta sig till bords Verb
die Segel pl setzen sätta segel Verb
erläutern, auslegen lägga ut
förklara
Verb
niederreißen, in Trümmer legen rasera Verb
Kartoffeln legen sätta potatis landwVerb
einen Schnitzer machen, sich dumm anstellen klanta sig, klanta till
begå en klumpighet; göra något som man borde kunnat undvika att göra
Verb
einen Pass ausfertigen, ausstellen utfärda ett pass Verb
etw. umkehren, etw. auf den Kopf stellen vända upp och ner ngt Verb
aufsetzen, aufstellen
z.B. einen Plan aufstellen
upprätta
uppsätta, t.ex. en plan
Verb
sichern, sicherstellen
Bsp.: die Zukunft sichern, die Energieversorgung sicherstellen
trygga
Ex.: ~ framtiden, ~ energiförsörjningen
Verb
Kinder pl in die Welt setzen sätta barn till världen Verb
jemandem etwas erklären, auseinandersetzen reda ut ngt för ngn
förklara
Verb
mit/zu jemandem (Dativ) Kontakt aufnehmen, sich mit jemandem (Dativ) in Verbindung setzen ta kontakt med någon Verb
den König entthronen, den König vom Thron absetzen avsätta konungen Verb
jemanden gefährden, jemanden einer Gefahr aussetzen utsätta ngn för fara Verb
gleichstellen, gleichsetzen jämställa Verb
legen lägga lägger la(de) lagtVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:24:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken