pauker.at

Italienisch Deutsch gab jmdn. Bescheid

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
benachrichtigen, Bescheid sagen avvertire
Ich werde dir Bescheid geben. Ti farò sapere.
ausgeben irreg. spende
Piemontèis
Verb
ausgeben irreg. sborsé
Piemontèis
Verb
es gab c'era
zurückgeben irreg. rende
Piemontèis (restituì)
Verb
gab's c'era
zugeben irreg. riconòsse e arconòsse
Piemontèis
Verb
kundgeben irreg. anonsié
Piemontèis
Verb
bekannt geben irreg. anonsié
Piemontèis
Verb
aufgeben irreg. abandoné Piemontèis
armunsié
übertr.Verb
abgeben irreg. consegné
Piemontèis
Verb
ausgeben irreg. emëtte
Piemontèis (sòld, tìtoj për es.)
Verb
angeben irreg. indiché
Piemontèis
Verb
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
jmdn. ansprechen irreg. rivòlge la paròla a quajcun
Piemontèis
Verb
Gib mir Bescheid! Fammi sapere!
über jmdn. siegen prevalèj contra quajcun
Piemontèis
Verb
spotten
(über jmdn.)
burlesse
Piemontèis (ëd quajcun)
Verb
über jmdn. lachen rìje e rìe ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
über jmdn. lachen rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
vor jmdn. kriechen irreg. bërliché ij a quajcun
Piemontèis
Verb
genau angeben irreg. precisé
Piemontèis
Verb
Anstoß geben irreg. scandalisé
Piemontèis
Verb
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
den Vorzug geben irreg. preferì
Piemontèis
Verb
sich gegen jmdn. erheben irreg. ribelesse contra quajcun
Piemontèis
Verb
vertrauen
(auf jmdn. / etwas)
confidé
Piemontèis (v.i.) (an quajcun / quaicòs)
Verb
gratulieren
(jmdn. zu etwas)
complimentesse ë complimëntesse
Piemontèis (con quajcun p ër quaicòs)
Verb
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
überzeugen
(jmdn. von etwas)
convince
Piemontèis (quajcun ëd quaicòs)
Verb
Gib mir schnellstens Bescheid! Fammelo sapere al più presto!
einen Titel geben irreg. titolé
Piemontèis
Verb
sein Wort geben irreg. amparolesse ëdcò 'mparolesse
Piemontèis
Verb
jmdm über jmdm Bescheid geben far sapere qc a qu
ich geb dir Bescheid Satz ti faccio sapere
Satz
Gib mir einfach Bescheid, wenn du wieder verfügbar bist. Fammi semplicemente sapere se sei di nuovo a disposizione.
jmdn. ins Gebet nehmen irreg. fare la paternale a qu Verb
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
an jemanden vorbeigehen irreg. passé dnans a quajcun
Piemontèis
Verb
sie gab uns nichts dafür non ci dava niente in cambio
einem Antrag stattgeben irreg. accogliere una richiesta Verb
sich um jemanden kümmern ocupesse ëd quajcun
Piemontèis
Verb
auf jemanden zugehen irreg. andé ancontra quajcun
Piemontèis
Verb
Ich sage dir natürlich Bescheid. Naturalmente te lo faccio sapere.
jmdn. zum Fressen gern haben volere un bene dell'anima a qu Verb
jemanden als Geisel nehmen irreg. pijé quajcun an ostagi
Piemontèis
Verb
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
bekannt geben irreg.
promulgieren: I. bekannt geben, veröffentlichen, verbreiten
promulghé
Piemontèis
Verwaltungspr, Verbrechersynd.Verb
es gab einen Unfall nichts schlimmes È stato un incidente niente di grave
sich Mühe geben irreg., etw. zu tun piesse la briga 'd quaicòs
Piemontèis
Verb
(hin-)zugeben irreg.
agionze: I. hinzufügen, beifügen, zugeben
agionze
Piemontèis
Verb
sie gab uns das Gefühl des Erwachsenseins ci faceva sentire grandi
zugeben irreg.
amëtte: I. annehmen, zulassen; II. (arconòsse) zugeben;
amëtte
Piemontèis
Verb
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. pijé quajcun për ël nas
Piemontèis
übertr.Verb
Ich denke darüber nach und sage dir dann Bescheid. Ci penso e poi te lo dico.
Sag mir bitte Bescheid, ob wir uns sehen können. Per favore, fammi sapere se possiamo vederci.
Wir bitten um Bescheid, ob es Ihnen möglich ist ... Gradiremmo sapere se foste in grado di ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:15:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken