auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch trat über die Ufer
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
über
das
Ufer
treten
irreg.
über das Ufer treten
trat über das Ufer
(ist) über das Ufer getreten
debordé
Piemontèis
Verb
▶
über
dzora
Piemontèis
Adjektiv
überlaufen
irreg.
überlaufen
lief über
(ist) überlaufen
debordé
Piemontèis
(recipient)
Verb
über
die
Ufer
treten
straripare
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
nachdenken
über
riflettere
su
qc
nachdenken
über
riflettere
su
über
Leichen
gehen
non
avere
riguardi
per
nessuno
über
Mode
sprechen
parlare
DELLA
moda
über
etwas
etwas
verfügen
avere
a
disposizione
qc
die
Männer
degli
uomini
▶
Dekl.
die
Stunde
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Stunde
die
Stunden
Genitiv
der
Stunde
der
Stunden
Dativ
der
Stunde
den
Stunden
Akkusativ
die
Stunde
die
Stunden
Beispiel:
1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l'
orà
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
lästern
über
intransitiv
sparlare
di
Verb
die
Generation
la
generazione
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
sich
über
etwas
auslassen
fare
i
suoi
commenti
Sie
wacht
über
mich
lei
sveglia
su
di
me
Probieren
geht
über
Studieren.
Val
più
la
pratica
della
grammatica.
über
jeden
Zweifel
erhaben
insospettabile
jmdn
jemanden
über
etwas
etwas
aushorchen
cercare
di
sapere
qc
da
qu
(über)springen,
hüpfen,
auslassen
saltare
das
geht
über
meinen
Horizont
non
ci
arrivo
Wir
haben
über
Sport
gesprochen.
Abbiamo
discusso
di
sport.
ich
wunder
mich
über
dich
mi
meraviglio
di
te
einen
über
den
Durst
trinken
alzare
il
gomito
(modo
di
dire)
über
etwas
etwas
böse
sein
prendersela
per
qc
über
40
sein
essere
oltre
i
quaranta
die
typischen
großfamilien
le
famiglie
numorose
tipiche
reden
redete
(hat) geredet
(über etwas)
conversé
e
convërsé
conversé
Piemontèis
(dzora a quaicòs)
Verb
die
Augen
aufreißen
sgranare
gli
occhi
Die
Speisekarte
bitte
!
La
lista,
per
favore
!
die
Dokumentation
erstellen
produrre
la
documentazione
die
Herausgabe/
die
Ausgabe
l'emissione
f
Substantiv
die
Schuhe
binden
allacciare
le
scarpe
die
Abmachung,
die
Absprache
f
l'accordo
m
Substantiv
die
Henne
gluckt
la
gallina
chioccia
Die
Knie
schlottern.
Le
gambe
fanno
giacomo
giacomo.
Redewendung
die
Wahrheit
verschweigen
tacere
la
verità
die
sogenannte
Wahrheit
la
cosiddetta
verità
die
abgegebene
Stimme
il
voto
espresso,
il
voto
dato
Die
Zeit
totschlagen
Ammazzare
il
tempo
die
Tiere
zurücklassen
abbandonare
gli
animali
die
Datei
schließen
chiudere
il
file
die
Muskeln
lockern
togliere
i
muscoli
die
Ausscheidung,
Eliminierung
f
l'eliminazione
f
Substantiv
die
Preise
fallen
i
prezzi
scendono
die
Pflicht
ruft
il
dovere
chiama
die
Pflanzen
gießen
bagnare
le
piante
die
Lottozahlen
ziehen
estrarre
i
numeri
del
lotto
die
Trägheit,
die
Faulheit
la
pigrizia
die
Einkaufsliste
schreiben
fare
la
lista
della
spesa
der/die
Drogenabhängige
il/la
drogato/a
analysiert
die
Ursachen
analizza
i
motivi
die
südlichere
Stadt
la
città
più
a
sud
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 2:01:02
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X