pauker.at

Französisch Deutsch fasste, konnte aufnehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
aufnehmen receullierVerb
aufnehmen reprendreVerb
aufnehmen accueillirVerb
könnte pourrait
könnte pourrais
Gespränge, Prunk faste
wieder aufnehmen réadmettre Verb
etwas aufnehmen enregistrer qc Verb
Verhandlungen aufnehmen
Verhandlung, Vereinbarung
entamer des négociations
man könnte on pourrait
ich könnte je pourrais
Könnte ich ...?
FAQ
Pourrais-je ...?
einfassen border
garnir
Verb
zusammenfassen bloquer
regrouper
Verb
aufnehmen, eingliedern réintégrer
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Glückstag -e
m
jour faste
m
Substantiv
eine Bestellung aufnehmen
Kommerz
enregistrer une commande Verb
aufsaugen, aufnehmen, einnehemen absorber
jdn aufnehmen, jdn empfangen accueillir qn
wieder nehmen; wieder aufnehmen reprendreVerb
etw. tun können pouvoir faire qc Verb
jmdn. nicht riechen können ne pas pouvoir piffer qnVerb
Englisch können connaître l'anglais Verb
sich kurz fassen être bref kommunik.Verb
sich wieder fassen reflexiv se ressaisir Verb
Bestellungen aufnehmen irreg. enregistrer des commandes Komm.Verb
aufnehmen, übernehmen, einspeisen, übertragen intégrer
jmdn. nicht leiden können ne pas pouvoir souffrir qnVerb
nichts daran ändern können ne pas pouvoir faire autrement Verb
Man könnte meinen, dass... On dirait que...
Darf (/ Könnte) ich probieren?
FAQ
Je peux goûter ?
etw ergreifen irreg., fassen saisir qc Verb
die Fehler, die er machen konnte les fautes qu'il a pu faire
Es könnte sein.
Möglichkeit, Zustimmung
Cela se pourrait.
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
Maschen aufnehmen irreg.
Stricken
augmenter les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
mit jmdm. Kontakt aufnehmen prendre contact avec qn Verb
empfangen, aufnehmen [Gast, Schule], begrüßen [Projekt] accueillir
Verbe irrégulier
Muss ich die Arbeit wieder aufnehmen? Dois-je reprendre le travail ?
mit jemandem Verbindung aufnehmen
Kontakt
prendre contact avec qn Verb
Man könnte es für Wein halten.
Ironie
On dirait du vin.
Wenn er doch (nur) kommen könnte! S'il pouvait (seulement) venir !
Jeder x-beliebige könnte das behaupten.
Skepsis
N'importe qui pourrait en dire autant.
Nur er könnte dir das sagen.
Information
Lui seul pourrait te le dire.
Ich wüsste nicht, ob ... / Ich könnte nicht sagen, ob ...
Wissen
Je ne saurais dire si ...
Könnte ich bitte Ihren Ausweis sehen?
Polizei, Behördenangelegenheit, Unterkunft
Pourrais-je voir votre carte d'identité, svp ?
Wie spät könnte es sein?
Uhrzeit
Quelle heure peut-il être ?
Könnte ich bitte mit François sprechen?
Telefon, FAQ
Pourrais-je parler à François ?
jemanden nicht riechen können
Abneigung
ne pas pouvoir sentir qn ugs Verb
gegen etwas, jemanden nichts ausrichten können ne pouvoir rien (faire) contre qc, qn Verb
auf dem Markt Fuß fassen prendre pied sur le marché Verb
jemandem Gastfreundschaft gewähren, jemanden bei sich aufnehmen donner [ou offrir] l'hospitalité f à quelqu'un
Ich lauschte angestrengt, konnte aber nichts hören.
Wahrnehmung
Je m'efforçais d'écouter, mais je ne pouvais rien entendre.
Könnte ich bitte etwas zu trinken haben?
FAQ
Est-ce-que je peux avoir quelque chose à boire, s'il te (/ vous) plaît ?
Könnte ich bitte ein Kilo Kartoffeln haben?
Einkauf
Puis-je avoir un kilo de pommes de terre s’il vous plaît ?
mit etw. mehr als zufrieden sein können pouvoir s'estimer satisfait de qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 5:12:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken