pauker.at

Französisch Deutsch beim Publikum gut ankommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
möglichst gut
Qualität
le mieux possible
beim Publikum gut ankommen irreg. passer la rampe Verb
beim Aufstehen au saut duliter
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
also/gut eh bien
Na gut! Bon !
Gut, einverstanden! Bien entendu !
gut schmecken avoir bon goût
Dekl. Rapsöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza
f
auto, culinSubstantiv
Dekl. Sonnenblumenöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol
f
auto, culinSubstantiv
ankommen intransitiv arriver
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
auf gut Glück au hasard
Gut n, Habe
f
bien
m
Substantiv
jem. gut gehen bien se porter
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
Übermut tut selten gut Prudence est mère sûreté.übertr.Redewendung
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
gut riechen sentir bon Verb
gut gehen irreg. prospèrer Verb
gut kochen bien cuisiner Verb
gut finden trouver bon Verb
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
darauf ankommen dépendreVerb
erreichen, ankommen
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; sich einhandeln; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner Verb
gut gelaunt de bonne humeurAdjektiv
beim Spiel au jeu
m
Substantiv
beim Bäcker chez le boulanger
beim Fallschirmspringen en faisant du parachutisme
beim Waschen au lavage
sich mit jdm gut verstehen bien s'entendre avec qn
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden
Très bien, merci ! Et vous-même ?
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
weniger gut
suboptimal {m}, suboptimale {f} {Adj.}: I. suborbital / weniger gut, nicht optimal
suboptimal, -eAdjektiv
Wie geht es Ihnen? - Danke, gut.
Befinden
Comment allez-vous? - Bien, merci.
Ich finde die Idee gut, (dass) ...
Lob, Meinung, Überlegung
Je suis favorable à l'idée de ...
bei jemandem gut ankommen ugs plaire à qn
gut reden haben en parler à son aiseVerb
gut bon m, bonneAdjektiv
Dekl. Rinde (beim Käse)
f
croûte, la
f
Substantiv
beim Anblick von
Wahrnehmung
à la vue de
Dekl. Volltreffer beim Boulespiel -
m

Die Schusskugel selbst kommt dabei genau an der Stelle zu liegen, wo die gegnerische Kugel zuvor lag.
carreau sur place
m

Pétanque
Substantiv
gut bon/bonneAdjektiv
gut bien adv [imaginer, voir]Adjektiv
gut beau/belAdjektiv
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
Dekl. Rinde (beim Käse) -n
f

croûte {f}: I. {pain}, {gén.} Kruste {f}, {fromage} Rinde {f}; II. {Medizin} Schorf {m};
croûte
f
allgSubstantiv
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
gut bienAdverb
gut gebaut sein être bien bâti(e)
wieder gutmachen se rattraper Verb
jmdm. guttun faire du bien à qn
repos, etc.
Verb
gut drauf sein être de bon poilfig, umgspVerb
Gut! (C'est) d'accord !
unverändert gut bleiben irreg. rester au beau fixe Verb
Geschlechtsorgane [beim Mann]
n, pl

Sexualität
parties génitales
f
Substantiv
gut ben
Provençal
Adverb
Grenzwerte beim Transport
m, pl

Metrologie
valeurs limites de transport
f, pl
Substantiv
Dekl. Schere (beim Krebs) -n
f
pince
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 18:20:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken